Interpretation & Translation (Interpretación y Traducción)

Español
Interpretation and Translation Committee: 
The purpose of the Interpretation and Translation (I & T) Standing Committee is to improve and manage English and Spanish communication within CNCA.

This open committee began in January 2005 and consists of 6 members. The I & T Committee provides CNCA with interpretation at 4 Area Assemblies and 12 Area Committee Meetings each year. With the help of volunteers from the linguistic districts, the committee facilitates the translation of English to Spanish text in the following: CNCA Comments/ Comentarios, web page updates, meeting minutes, and other documents necessary to area business.

It also provides interpretation for two standing committees at the monthly Area Committee Meeting. Service positions within the I & T Committee include the Committee Chair, Comentarios Liaison, Equipment Tech, Translator Coordinator, Recording Secretary, and Written Translation Coordinator.

The committee brings together the varied talents of its members and enhances unity using the language of the heart. The meeting is held every fourth Saturday at 11:00 am. All are bienvenido (welcome)!
Comité de Interpretación y Traducción El propósito del Comité Permanente de la Interpretación y Traducción es el mejorar y manejar la comunicación de ingles a español dentro del CNCA. Este comité abierto empezó en enero de 2005 y consiste de 6 miembros. El Comité de I y T provee al CNCA con la interpretación en 4 Asambleas del Área y 12 Juntas del Comité del Área cada año. Con la ayuda de voluntarios de los distritos lingüísticos, el comité facilita la traducción de documentos de ingles a español en lo siguiente: los Comments/Comentarios del CNCA, las actualizaciones de la página de red, la acta de la junta, y otros documentos necesarios para el trabajo del área. También provee la interpretación de dos comités permanentes en la Junta mensual del Comité del Área. Las posiciones de servicio dentro del comité de I y T incluyen el Coordinador del Comité, el Enlace de los Comentarios, el Coordinador del Equipo, el Coordinador de los Traductores, el Secretario de Registro, y el Coordinador de la Traducción Escrita. El comité une a los talentos variados de los miembros y mejorando la unidad utilizando el lenguaje del corazón. La junta se lleva a cabo cada tercero sábado a las 11 de la mañana. Todos son bienvenidos (welcome)! All are bienvenido (welcome)!